Usuán Brasileiro
Autores
Resumo
Novo Indioma brasileiro desenvolvido com trabalho de grafia e ortografia e conhecimentos em técnicas de linguagem e adoção de língua alfabetizada modelo de indioma conceito avançado com descrição real da língua e alfabeto e pronuncia ( substituição de indioma alternativos ) Usuán Brasileiro U-BR língua Usuán
Palavras-ChaveLíngua Usuán
Abstract
Língua brasileira moderna Usuán
KeywordsUsuán Brasileiro
Usuán índioma alfabeto
ALFABETO E INDIOMA USUÁN :
A , B , C , D , E , F , G , H , I , J , K , L , M ,N , O ,P , Q , R , S , T , U , V , W , X , Y , Z , KHR , KHAS , NH , RH , BH , GH , FH , ZH , TH , HESR , SH , VH , DH , PH , IRH , ERH , BHAS , IT , ITH , HE , SHE , DO , FOR , VHE , VHI , VHO , WO , WDO , WE , WER , GO , GH , GRE , ARE , THE , THERE , ECT , ER , ERN , THER , THERN , BERC , BEN , STO , DER , DEN , DERN , FECT , FER , NO , NOR , MON , BER , BO , DEL , ELR , ELS , ELL , IS , IDS , Y , EL , O , AN , ANR , AM , BE , TO , THAT , THATS , THAB , THETS , THEB , ER , ESB , SHIT , SHER , SHERT , SHERD , SHARD , SHIRD , SHORD , SHURD , SHO , SHAS
NO ALFABETO AS VOGAIS E CONSOANTES SÃO USADOS FLEXÍVELMENTE A TROCA SE POR E E E POR I E I POR O E O POR U E U POR A
NO ALFABETO O PASSADO É REPRESENTADO POR THAB QUE SE LÊ TABE E FUTURO TO QUE SE LÊ TCHU E PRESENTE É BE QUE SE LÊ BÍ ESTE É REPRESENTADO POR IT QUE SE LÊ ITI E ISTO É REPRESENTADO POR ITH QUE SE LÊ ITCHI ESTE É OU ESTA É REPRESENTADO POR DER QUE SE LÊ DÉR E AQUELE OU AQUELA THER QUE SE LÊ TÉR E LUGAR ER QUE SE LÊ ÉR E ESTADO ERN QUE SE LÊ ÉRN E SUJEITO THEB QUE SE LÊ TÉBI E PESSOA EL QUE SE LÊ ÉO PARA ELE E PARA ELA E ELR QUE SE LÊ ÉOR PARA ELES E ELAS TAMBÉM PARA UM OU UMA AM QUE SE LÊ ÊMN PARA INDICAR O SUJEITO NOR QUE SE LÊ NÓR PARA NUNCA MON QUE SE LÊ MUM PARA SEMPRE É IDS QUE SE LÊ ÍDIS PARA DESTE OU DESTA É Y QUE SE LÊ ÁÍ PARA EU E VOCÊ OU NÓS É IS QUE SE LÊ ÍSS PARA ESSE E ELL QUE SE LÊ ÉUU E PARA ONDE E THE QUE SE LI E TÊ PARA O OU OS É THERE QUE SE LÊ TÊRE PARA AQUELE É THERN QUE SE LÊ TÉRN PARA QUERIDO OU QUERIDA É BERCQUE SE LÊ BÉRQUI PARA DEPOIS É DEN QUE SE LÊ DÊN PARA CAUSA É FER QUE SE LÊ FÊR PARA ESTADO É BO QUE SE LÊ BÔÔ PARA IR E VIR É BER QUE SE LÊ BÉR PARA MOMENTO DEL QUE SE LÊ DÉO PARA LONGE OU PERTO É AN QUE SE LÊ ÃN PARA PLURAL DA PESSOA OU AÇÃO ANR QUE SE LÊ ÃNR PARA SENTIR OU SENTIMENTO THATS QUE SE LÊ TÁTÍS PARA AGORA
NO ALFABETO O FR É SUBSITUIDO POR PH E TR POR TH E BR POR BH E VR POR VH E GR POR GH E DR POR DH E CH POR SH E FL POR FH
NO ALFABETO ARE QUE SE LÊ ÊRÊ É DAQUELE OU DAQUELA OU FORMA OU INTENÇÃO GO QUE SE GÔH É VAMOS IREMOS SEREMOS VE QUE SE LÊ VÍ É NÓS NOSSOS NESSES TAMBÉM WO QUE SE LÊ VÛÛ É O QUE ANTECIPA O SUJEITO E AS VEZES ANTECIPA O VERBO OU AÇÃO WDO QUE SE LÊ VÊDÚ É O NEGATIVO DO SUJEITO AÇÃO VERBO SER EATADO TEMPO ESPAÇO THEB QUE SE LÊ TÉBI E USADO PAR OBJETO TAMBÉM ER QUE SE LÊ ÉR É PAR ESTADO NEGATIVO E ERB QUE SE LÊ ÉRBI PARA ESTADO POSITIVO E ESB QUE SE LÊ ÉSBI CONJUGAÇÃO DO PRETERITO
NO ALFABETO O IRH QUE SE LÊ ÍR É PARA NOMEAR O OBJETO NO PASSSADO PRESENTE E FUTURO E O ERH QUE SE LÊ ÉRQUI DETERMINA O SUJEITO DO OBJETO E BASH QUE SE LÊ BÉCHÍ CLASSIFICA O SUJEITO E ANTECIPA A FINALIZAR O VERBO
BO ALFABETO KHR QUE SE LÊ KÁR ANTECIPA O SENTIDO DA FRASE E KHAS QUE SE LÊ KÁAS O MOMENTO E HESR QUE SE LÊ ÉSR O LUGAR OU ESTADO .
NO ALFABETO WER QUE SE LÊ VÉR É PREFIXO PARA MODO E ANTECEDE O MODO E VHE QUE SE LÊ VËË É PREFIXO DE ESTADO E CONDIÇÃO E VHI QUE SE LÊ VRÍ PREFIXO DE SUJEITO MASCULINO E FEMININO E VHO QUE SE LÊ VRÚ PREFIXO DE OBJETO ESPAÇO E TEMPO E INEXISTENCIA E NEGATIVIDADE .
NO ALFABETO SHIT QUE SE LÊ CHIT É PREFIXO DE DIREÇÃO E E SHER QUE SE LÊ CHÉR PESSOA DA DIREÇÃO E SHERT QUE SE LÊ CHÉRT QUALIDADE DO SUJEITO E SHERD QUE SE LÊ CHÉRD A NEGATIVA DO PREFIXO DO SUJEITO SHARD QUE SE LÊ CHARD O SENTIDO POSITIVO DO PREFIXO E SHIRD QUE SE LÊ CHIRD O SENTIMENTO POSITIVO E SHORD QUE SE LÊ CHÓRDI O PREFIXO NEGATIVO DO PASSADO E PRESENTE E FUTURO E SHURD QUE SE LÊ CHÚRDI DETERMINA A FRASE DE PREPOSIÇÃO E SHO QUE SE LÊ CHÛ DE DISPOSIÇÃO E SHAS QUE SE LÊ CHÁS DE OPOSIÇÃO.
Como citar este texto (NBR 6023:2018 ABNT)
LUCAS DE SOUZA DA SILVA CHAVES. Usuán Brasileiro. Disponível em: https://revistadifatto.com.br/artigos/usuan-brasileiro/. Acesso em: 29/03/2026.
